domingo, setembro 20, 2009

Tenção

A B

(Breve abordagem ao “o cuidar e o suspirar” do “Cancioneiro Geral” de Garcia de Resende)
Personagem A= defensor do “cuidar” ( o melhor amador é aquele que deixa transparecer o seu sentimento).
PersonagemB= defensor do “suspirar” ( o melhor amador é aquele que sabe guardá-lo para si).





Mote

Será para nós melhor
revelar o nosso amor
ou cerrar o coração,
deixando gritar em vão?


1-A- Quem ficará acalmado
ao ver o ente amado?
Todo o meu ser se excita
e os sentidos apetita.

2-B- Prefiro guardar em mim
e levar até ao fim
meu amor pela “Senhor”;
servi-la-ei com sabor.

3-A- Que belo corpo talhado,
por detrás tão abrasado!
Quem há que a ele resista?
Quem é que dela desista?

4-B- Ver seu rosto de carmim,
qual bela flor do jardim,
alivia o meu ardor,
serei puro entendedor.

5-A- Os seios arrebitados,
os botões avermelhados,
quem haverá que subsista
e não seja feiticista?

6-B- Ser cortês é dizer sim:
servo, eu; Vós, mandarim.
Na paixão, maior temor;
na mesura, mais pudor.

Fym (fim) (Sentença)
Ambos ignoram o melhor
que existe no puro amor:
carne, mente e coração
tudo gerem em união.





Obs.: O “fym” está relacionado com o mote, embora com algumas variantes.
Em redondilha maior, segundo o esquema AABBccddeeaaccddaabb.

Vocabulário:
Abrasado=ardente, provocante
Apetita=desperta, tenta
Entendedor=namorado
Feiticista=amante da concupiscência
Mesura=delicadeza
Sabor=alegria
Senhor=(subst.uniforme)=Senhor,a
Talhado=formoso, esbelto

Agostinho Alves Fardilha (o meu pai)
Coimbra

13 comentários:

~*Rebeca e Jota Cê *~ disse...

Assim que chegarmos, responderemos todos com aquele carinho já conhecido. O amor é lindo, gente! E realmente a vida, quando é intensamente vivida, é bela.

Beijos jogados no ar, sempre!

Rebeca e Jota Cê

-

Amigos dos Animais da Ilha Terceira disse...

visitei o teu blog e adorei :)
visita o nosso blog e vê se nos podes ajudar!
http://amigosdosanimaisdailhaterceira.blogspot.com

obrigada candida

Anónimo disse...

Defensor do "cuidar"
Defensor do "suspirar"
O meu tempo de estudante, já lá vai, já lá vai. E por isso alguma matéria se esvai.
Mas com este lindo poema,eu parei um pouco e reflecti sobre o amor e também sobre as declarações de amor.
Que belo é quando alguém se declara e nos diz que nos ama!!!
Então eu atrevo-me a dizer que a vida não é triste, o mundo é um jardim.
O homem não nasceu para sofrer, mas para rejubilar.
Que me perdoe o defensor do "suspirar", mas não concordo com ele.!!!
Vivamos a vida com verdade e digamos de boca cheia seja a quem quer que gostemos:
«Eu gosto de ti »
«Eu amo-te»
Quanta felicidade espalharemos?!

Anónimo disse...

Correcta cantiga dialogada com origem na poesia trovadoresca provençal.

Parabéns.

António Faria disse...

Correcta Tenção provençal com um belo debate trovadoresco.

Parabéns.

Paula Raposo disse...

Obrigada pela partilha!! Beijos.

Mena disse...

Olá!
Bela composição poética!
Bem eu prefiro dizer logo do que andar por aí a suspirar (lol)!
Boa semaninha!
Bj
Mena

Deixei-te um miminho!

artes_romao disse...

boa noite,td bem?
bem, 2 post's muito interessantes...
e de muito bom gosto,parabéns.
fica bem,jinhos**

Lilá(s) disse...

Muito interessante este post! gostei.
Bjs

mfc disse...

O cuidado, o trabalho e a mestria que aqui estão presentes!
os meus parabéns.

wallper.lima disse...

Gostei mto!
Apareça quando puder, pois tenho uma surpresa pra vc.
Bjocas.
Wal.

Zé Al disse...

Como sempre os poemas do seu pai são fantásticos e que nos ensina bastante!A minha filha diz para eu fazer um livro com as telas e poemas, e eu digo-lhe para fazer um livro de seu pai ,pois material de alta qualidade não falta!
Beijos Zé Al

freefun0616 disse...

酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店經紀,
酒店打工經紀,
制服酒店工作,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
專業酒店經紀,
合法酒店經紀,
酒店暑假打工,
酒店寒假打工,
酒店經紀人,
菲梵酒店經紀,
酒店經紀,
禮服酒店上班,
酒店小姐兼職,
便服酒店工作,
酒店打工經紀,
制服酒店經紀,
酒店經紀,

,

Mona Lisa " Animada"

ShareThis